蘇露鋒 2024-01-25 11:35:09
文/蘇露鋒
中國(guó)有修史的傳統(tǒng),綿延不絕的文獻(xiàn)記載,清晰地勾畫出中國(guó)歷史的發(fā)展軌跡。自古以來(lái),一直不缺追求信史的殉道者,司馬遷是早期的典范,談遷是后期的代表。為歷史真相而獻(xiàn)身,從司馬遷到談遷,可以看到這種精神的綿延不絕。
司馬遷的父親是太史令,受其影響,刻苦好學(xué)的司馬遷,逐漸樹(shù)立了繼承父業(yè)、研究歷史的志愿。父親臨終前,拉著司馬遷的手,說(shuō)自己想要寫一部通史,但未能如愿,希望兒子完成他的遺愿。司馬遷擔(dān)任太史令后,便開(kāi)始了寫《史記》的準(zhǔn)備工作。42歲那年,司馬遷為李陵之事說(shuō)了公道話,獲罪 , 遭遇腐刑。司馬遷忍受生理和心理的雙重巨痛,用生命寫出了空前絕后的巨著《史記》。
司馬遷不怕再次獲罪,他尊重史實(shí),秉筆直書,不為尊者避諱。對(duì)漢高祖劉邦,除了正面描寫其作為創(chuàng)業(yè)君主的善于用人等長(zhǎng)處之外,還用大量篇幅寫劉邦的無(wú)賴,不尊重儒生,貪酒好色,尤其描寫劉邦的虛偽,更是入木三分。
司馬遷對(duì)當(dāng)朝的漢武帝也是直言不諱。漢武帝實(shí)行嚴(yán)刑峻法,建立起專制主義的中央集權(quán),司馬遷在《史記》中多處披露這一點(diǎn),批評(píng)漢武帝不重德治,而用酷吏,完全是本末倒置。司馬遷不滿于漢武帝的用人,批評(píng)他不用直諫之臣,而用諂諛之輩。司馬遷在《封禪書》中,寫漢武帝為長(zhǎng)生不老而迷信方土,盡管多次被欺騙,卻始終不覺(jué)悟。在《平準(zhǔn)書》中寫道,漢武帝大興土木和奢侈浪費(fèi);外連年用兵,造成府庫(kù)空虛。為此司馬遷憤怒地指出:武帝“于是外壤夷狄,內(nèi)興功業(yè),海內(nèi)之士力耕不足糧餉,女子紡織不足衣服”。在司馬遷筆下,漢武帝是個(gè)好大喜功,窮兵黷武,貪圖享樂(lè),而不顧人民死活的皇帝。
揭露宮廷矛盾,也是司馬遷批評(píng)漢武帝的一個(gè)重要方面,而集中表現(xiàn)在《魏其武安侯列傳》中。司馬遷著重寫了漢武帝即位前后,外戚之間、外戚與皇家之間、皇帝與太后之間、竇太后與王太后之間,以及皇家與大臣之間,互相傾軋、爭(zhēng)權(quán)奪利的矛盾現(xiàn)象,并對(duì)漢武帝將國(guó)政當(dāng)作一家私事來(lái)處理的政治弊端,給予了有力的剖析和揭露。
明末清初史學(xué)家、《國(guó)榷》作者談遷,把司馬遷當(dāng)作精神導(dǎo)師。談遷原名以訓(xùn),明亡后更名遷。他出生于鹽官(今浙江海寧市)一個(gè)貧困之家,長(zhǎng)期給人家當(dāng)秘書,以辦些文墨事務(wù)、代寫應(yīng)酬文章來(lái)維持生活。他自幼好學(xué),尤其喜歡讀史。他發(fā)現(xiàn)明代實(shí)錄中,有幾朝實(shí)錄經(jīng)過(guò)重修,存在嚴(yán)重失實(shí),而眾多私家所修的當(dāng)代史中多有毛病,出于強(qiáng)烈的責(zé)任心,他決心寫一部信史。但是,一個(gè)家徒四壁的窮秀才,既無(wú)“金匱石室”可供查閱,又無(wú)厚祿巨資可資周游,其困難可想而知。他撰寫《國(guó)榷》的主要依據(jù),是明朝歷代實(shí)錄,然而,《明實(shí)錄》當(dāng)時(shí)并沒(méi)有刻本,只有極少數(shù)大官僚地主家才藏有抄本。他不辭辛苦,經(jīng)常步行到百里之外去借抄。他還涉覽了明人著述百余種以上。
在他耗費(fèi)心血完成《國(guó)榷》初稿之后,誰(shuí)知天降橫禍,小偷盜走了全部書稿。27年的心血?dú)в谝坏@對(duì)年已55歲的談遷來(lái)說(shuō),無(wú)疑是晴天霹靂,他流著淚說(shuō)“吾力殫矣?!比欢?,他并沒(méi)有灰心喪氣,繼續(xù)從頭做起,4年后再次完成430多萬(wàn)字的《國(guó)榷》。
談遷除了重視文字資料的收集,還十分重視調(diào)查研究。他很早就盼望去北京,以便查閱相關(guān)資料和實(shí)地調(diào)查。第二次書稿完成后,這一夙愿終于實(shí)現(xiàn)。義烏朱之錫進(jìn)京供職,聘他做 記室 。談遷在北京住了兩年半。他借閱了大量著作和資料,并閱讀和抄錄了邸報(bào)(政府公報(bào)),以補(bǔ)充崇禎朝、弘光朝史料的不足。此外,他還經(jīng)常與熟悉明朝掌故的耆舊交談,以獲得書本之外的資料,來(lái)訂正《明實(shí)錄》及其他稗官野史記載的錯(cuò)誤,補(bǔ)充其記載的缺漏。他還親往拜謁崇禎的思陵及司禮監(jiān)秉筆太監(jiān)王承恩的墳?zāi)?,并與守陵的宦官交談,了解甲申之變宮中的詳情。
《國(guó)榷》這部編年體明代史,記錄上起元文宗天歷元年 ( 1328 ) ,下迄明末弘光元年 ( 1645 ) 共318年的歷史。其最突出的特點(diǎn),是在記述史事的過(guò)程中,繼承了司馬遷重視考信的優(yōu)良傳統(tǒng),對(duì)所依據(jù)的史料進(jìn)行了去偽存真、去粗取精。
在《國(guó)榷》中,談遷不但如實(shí)還原了清廷極力掩蓋的“黑色發(fā)家史”,還毫不掩飾地直稱清先人為“建虜”,清 朝 建立后又改稱其為“清虜”。這在當(dāng)時(shí),是要冒著被殺頭危險(xiǎn)的。莊廷鑨攬人撰寫《明史輯略》,不承認(rèn)清朝的正統(tǒng),直呼努爾哈赤為“奴酋”、清兵為“建夷”,結(jié)果引起清廷大興文字獄,相關(guān)人等被捕殺殆盡。
私人修史犯了清廷統(tǒng)治者的大忌。但談遷不信邪,明知不可為而為之,以一人之力,為后世留下了一部信史巨構(gòu),是私人修史的杰出代表。
摘自《士人風(fēng)骨》,北岳文藝出版社2023年版
責(zé)編:羅嘉凌
一審:羅嘉凌
二審:尹慧
三審:黃柏禹
我要問(wèn)